Соревнования по борьбе сумо
проводятся по следующим системам:
- круговой;
- олимпийской с выбыванием;
- олимпийской с утешением от
полуфиналистов.
2.Характер соревнований
По характеру соревнования
делятся на:
- личные;
- командные;
- лично-командные.
Характер соревнований в
каждом отдельном случае определяется Положением о соревновании.
3. Регистрация участников
3.1.Участники соревнований,
включая запасных, должны подать заявку на участие и зарегистрироваться.
3.2. Команды и участники
личных соревнований, не прошедшие все необходимые процедуры за 30 мин. до
начала схваток, не допускаются к соревнованиям.
3.3. Судейская коллегия
может запретить командам и участникам личных соревнований выступать в будущем,
если в заявках они сообщили неверные сведения или самостоятельно (произвольно)
прекратили борьбу и покинули дохё.
Судейская коллегия может
также снять команду и спортсменов с текущих соревнований, если они допустили
вышеуказанные нарушения.
4. Личные соревнования
Участники личных
соревнований должны подать заявки в соответствии с Положением о соревнованиях. В
личных соревнованиях определяются только личные результаты и места участников в
соответствующих весовых категориях. В личных соревнованиях не разрешается
производить замены.
5. Командные соревнования
5.1. Если не имеется другого
положения, одобренного оргкомитетом соревнований, команды формируются следующим
образом:
5.1.1. Команда состоит из 3
участников: первый — сэмпо, второй — тюкэн, третий — тайсёи один запасной;
5.1.2. Команда состоит из 5
участников: первый — сэмпо, второй — нидзин, третий — тюкэн, четвёртый — фукусё,
пятый — тайсё и один запасной.
5.2. Присвоенные спортсменам
на основании заявок номера и очередность их выступлений сохраняются от начала
до конца соревнований.
5.3. Если в ходе
соревнований возникла необходимость замены одного из спортсменов, то
руководитель команды должен сообщить в судейскую коллегию до проведения схватки
между сэмпо.
5.4. Все запасные участники
соревнований также должны быть внесены в заявку и зарегистрированы.
5.5. Основной борец,
замененный в ходе соревнований, не может принимать участия в последующих
схватках.
5.6. Запасной борец может
принимать участие в последующих схватках, если замена была произведена с
разрешения судейской коллегии.
5.7. Если запасной борец
вышел на дохё без разрешения судейской коллегии, победа присуждается его
противнику.
В соревнованиях по сумо
определены следующие весовые категории:
Школьники 13 — 15 лет и
юноши 16 - 17 лет
до 70 кг
до 100кг
свыше 100 кг
абсолютная весовая категория
Взрослые 18 лет и старше
до 85 кг
до 115 кг
свыше 115 кг
абсолютная весовая категория
3. Допуск к соревнованиям
На городских, районных,
областных и других соревнованиях в пределах России допуск участников проводится
по правилам, установленным оргкомитетом. На международных соревнованиях
спортсмены получают гарантию официального участника после уплаты взноса. Каждый
участник должен пройти все необходимые процедуры за 30 мин. до начала
соревнований.
4. Одежда
Клип 1.Участники соревнований должны
надевать набедренный пояс-повязку — маваси.
Клип 2.Ширина маваси составляет 40 см;
определенная длина не предписана, но длина маваси должна быть достаточной для
того, чтобы его можно было обернуть вокруг торса спортсмена 4 - 5 раз.
Лента маваси обычно
складывается вдоль 4 раза; ткань маваси должна быть достаточно жесткой, чтобы не
сминаться при захватах.
Маваси должен завязываться
тщательно и туго, с тем чтобы он не спадал во время схваток и не стал причиной
травм.
Повязывать маваси следует
только в комнате для переодевания. Однако, если возникает необходимость, можно
поправить маваси перед или даже во время схватки прямо на дохё.
Однако в любительском сумо
разрешается под маваси надевать плавки или облегающие шорты.
Спортсменам запрещается
выходить на схватку с надетыми на себя предметами, которые могут травмировать
противника. Это в первую очередь относится к металлическим украшениям (кольца,
браслеты, цепочки и т. п.). Бандажи, бинты, наколенники и другие травмозащитные
средства можно использовать только с разрешения судей.
Тело борца должно быть
совершенно чистым и сухим, ногти на руках и на ногах коротко острижены.
Эмблема федерации (команды),
номер, ранг или звание спортсмена разрешается прикреплять (привязывать) к
маваси.
5. Место соревнований: дохё
5.1.Соревнования по
борьбе сумо проводятся на квадратной площадке (со стороной 7,27 м), которая
называется дохё.
Клип 3.
Дохе.
5.2. Существует два типа
дохё:
мори-дохё — глиняный или
земляной трапецоид высотой 34 — 60 см;
Клип 4. Утрамбовка
глиняного дохе.
хира-дохё — плоский дохё,
который используется для тренировок и для соревнований в случае отсутствия мори-дохё.
Клип 5. Подготовка
дохе для любителей.
5.3.Арена схватки
представляет собой круг диаметром 4,55 м,
Клип 6.
Разметка дохе.
центром которого является
пересечение двух диагональных линий квадрата, указанного в п. 5.1. Арена схватки
по периметру ограничена жгутом из рисовой соломы – сёбу-давара.
Клип 7.
Подготовка давары.
Клип 8. Подготовка
давары.
Клип 9. Подготовка давары.
Клип 10.
Подготовка давары.
Клип 11. Подготовка
давары.
Клип 12.
Подготовка давары.
Клип 13. Укладывание
давары.
5.4. Сёбу-давара
представляет собой верхний край 20 наполненных землей соломенных мешков (кодавара),
16 из которых врыты по линии круга, а 4 - в местах разрыва круга. Разрывы
делаются с каждой стороны горизонта (север, юг, восток и запад).
В местах разрывов кодавара
вкапываются таким образом, чтобы их внутренняя сторона соприкасалась с внешней
стороной кодавара, составляющих круг. Образованные в результате этого 4 сектора
именуются току-давара и считаются ареной схватки.
Плотно набитый землей
кодавара имеет следующие размеры: длина - 64 см, высота - 14 см, ширина - 11
см. От поверхности дохё вкопанный кодавара должен выступать на 4см.
5.5. В центре круга с
восточной и западной стороны дохё на поверхность наносят на расстоянии 70 см
друг от друга две стартовые линии белого цвета (сикирисэн). Длина сикирисэн - 80
см, ширина - 6 см.
Клип 14. Разметка
разделительных линий.
5.6. Внутри круг посыпается
песком. Песок разбрасывается также и снаружи круга, вдоль сёбу-давара, на
ширину около 25 см, чтобы образовалась "контрольная" полоса — дзяномэ. В
спорных случаях наличие или отсутствие следов на дзяномэ помогает правильно
определить исход схватки.
5.7. На дохё определяют
четыре стороны горизонта: сёмэн (север), мукодзёмэн (юг), хигаси (восток) и ниси
(запад).
5.8. В местах выхода борцов
на дохё на востоке и западе должны быть приготовлены вода, соль (для совершения
ритуалов) и бумажные салфетки.
5.9. Слева от центра
северной стороны — сёмэн— находится место руководителя судейской бригады —
симпантё, а справа от центра — места ожидания боковых судей (симпан) и судейское
место одного из симпанов. Эта площадка называется дохё-дамари.
5.10. С южной стороны —
мукодзёмэн— находится место ожидания гёдзи и судейское место одного из симпанов.
Эта площадка называется гёдзи-дамари.
5.11. С западной (ниси) и
восточной (хигаси) стороны находятся места ожидания для борцов и судейские
места симпанов. Эти площадки называются дохё-дамари.
5.12. В соответствии с
древними японскими традициями над дохё подвешивают особую церемониальную крышу -
яката, которая обрамлена короткими шторами с 4 кистями зеленого, красного,
белого и черного цвета. Яката может быть установлена на четырех шестах или
столбах.
6. Медицинский контроль и обслуживание
Организаторы соревнований
должны обеспечить медицинский контроль и медицинское обслуживание участников на
период соревнований.
До начала взвешивания
участников врачи осматривают спортсменов и дают оценку состояния их здоровья.
Если участник плохо себя чувствует, его снимают с соревнований. Медицинский
осмотр проводится также непосредственно перед и во время взвешивания.
Для участия в международных
соревнованиях (согласно правилам, определяющим международную лицензию), каждый
спортсмен должен пройти медицинский контроль в своей стране в соответствии с
Положением о соревнованиях.
В течение всей программы
соревнований медицинская служба должна оказывать помощь при несчастных случаях и
травмах.
Врач соревнований или врач
команды совместно с судейской коллегией принимает решение о возможности
продолжения спортсменом схватки в случае его травмы или ухудшения
самочувствия.
Международная федерация сумо
берет на себя расходы по предоставлению первой помощи спортсмену, получившему
травму в ходе соревнований.
В судейскую коллегию входят:
главный судья соревнований, заместитель главного судьи, главный секретарь,
судьи, информаторы и другой обслуживающий персонал.
Главный судья несет
ответственность за исполнение всех положений, относящихся к общим правилам
судейства, включая назначение судейских бригад.
2. Состав судейской бригады
Судейская бригада должна
состоять из 6 человек: руководитель бригады — симпантё, рефери — гёдзи, 4
боковых судьи — симпаны.
Клип 1.Смена судейской бригады.
3. Обязанности судей
3.1. Судьи исполняют свои
обязанности, изложенные в правилах проведения соревнований по сумо, а также в
специальных правилах, которые могут быть разработаны для организации отдельных
соревнований.
3.2. В дополнение к своим
судейским обязанностям судьи должны инструктировать спортсменов.
3.3. Судьи должны пресекать
неэтичное, неспортивное поведение спортсменов на дохё или дохё-дамари, объявляя
предупреждение виновным.
3.4. Судьи, сознавая
огромное влияние, которое оказывают на спортсменов и всю аудиторию их решения,
должны быть справедливыми и беспристрастными в своих действиях и не показывать
признаков колебания и нерешительности.
3.5. Судьи несут
ответственность за поддержание дохё в таком состоянии, которое обеспечивает
безопасное проведение схватки, и должны немедленно исправлять замеченные
недостатки.
4. Гёдзи
4.1. Гёдзи контролирует
схватку с момента выхода борцов на дохё и до конца схватки, когда они его
покидают.
4.2. Гёдзи должен приложить
все усилия, чтобы схватка прошла в истинно спортивном духе.
4.3. В течение схватки гёдзи
должен соблюдать следующие правила:
-
не наступать на сёбу-давара или дзяномэ
-
не поворачиваться спиной к сёмэн;
-
выполнять все действия проворно и быстро, чтобы не препятствовать передвижению
борцов;
-
занимать такое положение, когда можно принять четкое решение.
4.4. Одежда гёдзи — белые
брюки, белая рубашка и черный галстук "бабочка".
5. Симпан
5.1. Симпан должен очень
внимательно следить за тем, чтобы схватка проходила в соответствии с правилами
соревнований.
5.2.Симпан обязан
помогать гёдзи к обеспечивать безошибочное судейство.
5.3. Симпян, располагающийся
с северной стороны дохё (сёмэн), должен также выполнять обязанности
секундометриста.
5.4. Симланы должны
построиться на своих местах на дохё-дамари и поклониться по команде гёдзи перед
началом и после окончания своей работы.
5.5. Симланы должны
чередоваться согласно следующим правилам:
- симпаны на первую схватку
на своих местах должны встать и сделать поклон по команде гёдзи.
Затем они должны перейти на
отведенные им места на дохё-дамари и там построиться;
- симпаны на следующую
схватку должны построиться на дохё-дамари, поклониться по команде гёдзи и
отправиться на свои судейские места;
- смена судейской бригады
завершается тогда, когда симпаны переходят на соответствующие места и по команде
своего гёдзи выполняют поклон.
5.6. Одежда симпана —
костюм, белая рубашка и галстук. Положением о соревнованиях может быть
установлена особая форма.
6. Симпантё
6.1.Симпантё несет
полную ответственность за все решения, принимаемые в течение схватки.
6.2. Если симпантё считает,
что симпаны или гёдзи действуют неквалифицированно, он должен сообщить об этом
в судейскую коллегию. Судейская коллегия соревнований должна оценить действия
симпанов и гёдзи и принять решение, которое объявляет главный судья.
6.3. Одежда симпантё -
костюм, белая рубашка и галстук. Положением о соревнованиях может быть
установлена особая форма.
1.1. За исключением особых
ситуаций, нижеследующие положения определяют победителя схватки:
- побеждает борец, который
вынуждает противника коснуться дохё любой частью тела за пределами сёбу-давара;
Клип 2.Фрагмент поединка. Схватка остановлена. Один из
борцов коснулся дохе рукой.
Клип 3.Пример судейской ошибки. Голубовский борется с
Успенским - два ведущих борца в Европе. Заступ
был у Голубовского и победу присудили ему.
Клип 4.Борется норвежец с нашим борцом Монгушом. Монгуш
пытался провести бросок, но норвежец вытолкнул его раньше.
Клип 5.Поединок. Победа скручиванием.
-
побеждает борец, который вынуждает противника коснуться дохё любой частью тела,
кроме подошв ступней, в пределах сёбу-давара.
1.2. К особым ситуациям
относится положение синитай ("мертвое тело") - полная потеря равновесия,
неизбежно приводящая к поражению.
1.2.1. Атакующий не
проигрывает схватку, касаясь дохё рукой, с тем чтобы смягчить падение и избежать
травм при завершении технического действия, в результате которого
противник попадает в положение синитай. Данная ситуация называется кабаитэ.
1.2.2. Атакующий не
проигрывает схватку, заступая за сёбу-давара, с тем чтобы смягчить падение и
избежать травм при завершении технического действия, в результате которого
противник попадает в положение синитай. Данная ситуация называется кабаиаси.
1.3. Атакующий не
проигрывает схватку, заступив за сёбу-давара, когда он, подняв противника,
выносит и опускает его за сёбу-давара. Данная ситуация называется окуриаси.
Однако атакующий проигрывает схватку, если, проводя это техническое действие,
выходит за сёбу-давара спиной вперед.
1.4. Атакующий не
проигрывает схватку, если при выполнении победного броска подъем его ноги
касается дохё.
1.5. Не является поражением*
если горизонтальная передняя часть маваси (орикоми) касается дохё.
1.6. Борцу могут объявить
поражение по решению судейской бригады в следующих случаях:
1.6.1. Если он не может
продолжать схватку из-за травмы;
1.6.2. Если он проводит
киндзитэ (запрещенные действия);
1.6.3. Если он
самостоятельно заканчивает схватку;
1.6.4. Если он умышленно не
поднялся из исходного положения;
1.6.5. Если он не выполняет
команды гёдзи;
1.6.6. Если он не является
на дохё-дамари (сектор ожидания) после второго официального вызова;
1.6.7. Если маэбукуро
(гульфик) маваси развязывается и спадает во время схватки.
1.7. Если схватка длится
дольше установленного времени, но победитель не определен, она останавливается и
проводится повторная схватка.
2. Действия гёдзи на дохё
2.1. Когда борец поднимается
на дохё и выполняет ритуал тиритёдзу, гёдзи должен стоять с внутренней стороны
южной токудавара, лицом к северу (сёмэн). Данная позиция гёдзи в дальнейшем
именуется исходной позицией.
2.2. Когда борцы
направляются к середине дохё, гёдзи должен одновременно сделать два шага вперед
из исходной позиции.
2.3. Когда борцы принимают
позу сонкё (присед), гёдзи, убедившись, что их дыхание синхронно, должен дать
команду "Камаэтэ!" ("Приготовиться!"), отойти на полтора шага назад и принять
стойку ноги врозь. Затем он должен дать команду "Тэ о цуйте! Матта наси!"
("Руки на линию! Без фальстарта!") и в положении полуприседа, слегка вытянув
руки ладонями внутрь, начать схватку командой "Хаккэёй!".
2.4. Команда "Хаккэёй!"
подается сразу же после того, как борцы одновременно коснутся руками дохё и
сделают вдох. Руки борцов должны быть расположены при этом за сикирисэн
(стартовая линия).
2.5. Когда борец начинает
атаку без команды, гёдзи должен объявить "Матта" (" фальстарт!") и вернуть его
в исходное положение.
2.6. Когда татиаи выполнен
неправильно, вышеуказанная процедура повторяется.
2.7. Когда один из борцов
пытается начать татиаи до команды "Хаккэёй!", гёдзи должен объявить ему: "Мада
ё! Мада ё!" ("Еще нет! Еще нет!"), а другому повторить команду " Тэ о цуйтэ ! Тэ
о цуйтэ!" ("Руки на линию! Руки на линию!") и, убедившись, что руки борцов
касаются поверхности дохё,
начать схватку командой "Хаккэёй!"
2.8. В ходе схватки гёдзя
подает две команды: "Нокотта!" для активизации борьбы и "Хаккэёй! когда оба
борца прекращают действия.
2.9. Как только гёдзи
определил исход схватки, он должен дать команду "Себу атта!" ("Исход ясен!") и
указать рукой сторону дохё (восточную или западную), с которой вступал в схватку
победитель.
2.10. Гёдзи должен
определить победителя сразу же после окончания схватки, независимо от того,
насколько неожиданно она заканчивается, даже, когда трудно принять решение.
2.11. Перед объявлением
победителя (катинанори) гёдзи должен занять исходную позицию и, после того как
борцы обменяются поклонами, указать рукой на победителя и объявить: "Хигаси-но
кати" или "Ниси-но кати!" ("Победа Востока!" или "Победа Запада!"). Однако если
у судейской бригады возникают разногласия, то объявлять победителя следует
только тогда, когда все судьи займут свои места после вынесения окончательного
решения.
2.12. Если во время схватки
развязывается маваси, гёдзи должен дать команду "Матта!" прервать схватку и
сохранить кумитэ (зафиксированное положение, в котором схватка была прервана)
до возобновления схватки.
2.13. После приведения в
порядок маваси, получив подтверждение симпантё, что ни один из борцов не
нарушил кумитэ, гёдзи должен положить руки на спины обоих борцов, объявить; "Хикимасё!",
"Хикимасё!"- и, легко хлопнув по спинам, возобновить схватку, подав команду "Хаккэёй!".
2.14. Гёдзи должен командой
"Матта"остановить схватку и дать указание борцу распустить захват, если он
совершает нижеследующие действия:
- захватывает татэмаваси
(вертикальную часть маваси), орикоми, бандаж или плавки противника;
- проводит гассё захват
туловища руками в замок.
Однако в тех случаях, когда невозможно дать такую команду, данное ограничение
не применяется.
2.15. Гёдзи должен командой
"Матта!" немедленно прервать схватку, если борец получил травму. Решение о
возобновлении схватки принимает судейская бригада после консультации с
медицинской службой.
2.16. Гёдзи должен
немедленно остановить схватку командой "Матта!" когда борец проводит киндзитэ.
2.17. В начале и в конце
командных соревнований гёдзи должен построить борцов Востока и Запада для
поклона по команде "Рэй!". Во время этого ритуала он должен находиться в
исходной позиции.
3. Действия симпантё и симпанов
3.1. Симпантё и симпаны свое
несогласие с действиями гёдзи выражают поднятием правой руки.
3.2. В ходе схватки симпантё,
подняв правую руку, дает указание гёдзи остановить схватку командой "Матта!" в
следующих случаях:
-
татиаи (стартовый рывок-подъем) выполнен неправильно, а гёдзи этого не заметил
и схватку не остановил (татиаи в этом случае повторяется);
-
гёдзи просмотрел заступ за сёбу-давара (фумикоси) с четким следом на дзяномэ
(песок с внешней стороны сёбу-давара) одного из борцов и схватку не остановил;
-
поднята правая рука одного из симпанов.
3.3. В ходе схватки симпан
поднимает правую руку только в том случае, если он заметил фумикоси с четким
следом на дзяномэ одного из борцов, а гёдзи просмотрел этот момент и схватку не
остановил.
3.4. После окончания схватки
симпантё или симпаны поднимают правую руку в случае несогласия с решением гёдзи
об исходе схватки.
4. Спорные ситуации и их разрешение
4.1. Если несогласие с
решением гёдзи выражает один симпан, то решение о проведении обсуждения
принимает гёдзи.
4.2. Если несогласие с
решением гёдзи выражает симпантё или более одного симпана, гёдзи должен жестом
пригласить всю судейскую бригаду на дохё и в центре его провести обсуждение.
4.3. Если симпан готов
участвовать в обсуждении в силу того, что схватка плохо просматривалась с его
места, он демонстрирует свою неготовность, закрывая глаза руками.
4.4. Гёдзи должен четко
аргументировать свое решение.Его мнение является отправным моментом дискуссии.
Если один или более симпанов не согласны с аргументами гёдзи, решение, в
принципе, принимается большинством голосов. Гёдзи в голосовании не участвует.
4.5. При обсуждении спорной
ситуации члены судейской бригады должны высказывать свое мнение ясно и кратко,
основываясь на четком обозначении кимаритэ. Они должны быть деликатными и не
настаивать на своем мнении слишком упорно, чтобы не осложнять ход обсуждения.
4.6. Окончательное решение
по спорной ситуации выносит симпантё, при этом он должен постараться убедить
меньшинство в справедливости принятого решения.
4.7. Объявление о принятом в
результате обсуждения решении с пояснениями делает симпантё. Гёдзи после этого
действует в соответствии с принятым решением.
4.8. После официального
объявления о принятом решении какие-либо возражения симпанов не принимаются и
не рассматриваются.
5. Киндзитэ — запрещенные действия
5.1. Удары кулаком или тычки
пальцами.
5.2. Удары ногами в грудь
или живот.
Также запрещено:
5.3. Хватать за волосы.
5.4. Хватать за горло.
5.5. Хватать маэбукуро
(гульфик маваси} или маэтатемицу (передняя вертикальная часть маваси противника)
или стягивать ее вниз, просунув палец сбоку.
1.1. Окончательная заявка на
участников должна быть представлена в мандатную комиссию соревнований не
позднее, чем за 6 часов до начала взвешивания. После этого никакие изменения
не допускаются.
1.2. Участники соревнований
должны взвешиваться обнаженными или в плавках.
1.3. Взвешивание проводится
за один день до соревнований в назначенное оргкомитетом время и в день
соревнований за 2 часа до начала.
1.4. Участники, которые не
прошли предварительное взвешивание, не явились на взвешивание в день
соревнований или их вес превысил границы своей весовой категории, к
соревнованиям не допускаются.
2. Жеребьевка
После взвешивания публично
проводится жеребьевка, по результатам которой каждому участнику присваивается
номер, сохраняющийся на протяжении всего соревнования. Борец вытаскивает свой
номер сам. Этот номер немедленно вписывается в информационный протокол, а также
в протокол соревнований.
3. Составление пар
Пары борцов составляются в
порядке номеров по жеребьевке. Вся необходимая информация о системе проведения
данного соревнования, процедуре и графику схваток должна быть подготовлена,
список пар (на каждый круг) и результаты схваток должны быть записаны на табло.
4. Снятие с соревнований
4.1. Борец, который без
уважительной причины не вы ходит на дохё после второго официального вызова,
дисквалифицируется и не получает никакого места.
4.2.Если борец нарушает
правила честной борьбы, истинно спортивного духа и философии, провозглашенной.
Международной федерацией сумо, по решению судейской коллегии он
дисквалифицируется и снимается с соревнований.
5. Церемония награждения
Клип 1.Фрагмент церемонии награждения
Первые 3 борца от каждой
весовой категории принимают участие в церемонии награждения и получают медаль
и диплом в соответствии с занятым местом:
В сумо, как и в других
традиционных боевых искусствах Японии, сохраняют и чтят ритуалы и этикет.
Ритуалы состоят из рицу-рэй
(поклон стоя), тиритёдзу ("очищение водой") и сикири (изготовка).
Тиритёдзу - это уникальный
ритуал, ведущий свое начало от древнего японского обычая омовения воина перед
битвой.
Тиритёдзу выполняется обоими
борцами одновременно при выходе на дохё. Они опускаются на корточки в позу сонкё,
балансируя на носках. Пятки оторваны от пола, туловище и голова держатся прямо,
руки опускаются на колени. Борцы опускают руки вниз, кивают друг другу. Затем
спортсмены сводят вытянутые руки на уровне груди, разводят их в стороны
ладонями вниз и вновь сводят впереди с хлопком ладонями, выпрямляют руки и
разводят их в стороны параллельно земле ладонями вверх, а в завершение ритуала
поворачивают ладонями вниз.
Клип 1.Выполнение ритуала Тиритёдзу
Сикири - предстартовые
подготовительные движения. Борцы садятся на корточки, широко расставив ноги и
наклонив туловище вперед. Бедра и плечи при этом держат горизонтально, а
руками, стиснутыми в кулаки, опираются на поверхность дохё вдоль сикирисэн, не
касаясь ее, что соответствует положению "готов!".
Переход из сикири в татиаи
(стартовый рывок-подъем) должен осуществляться спортсменами одновременно.
Ритуалы являются
неотъемлемой и важной составной частью сумо и должны выполняться без спешки,
достойно и спокойно, подчеркивая гармонию и величие сумо.
(*)
Искусство СУМО.
Федерация СУМО России, ООО “ВИПв”.
Компакт-диск в розничную продажу не поступал